两个国家,人妻两间餐厅,人妻一个愿景。在墨西哥城加夫列拉·卡马拉广受欢迎的康特拉玛餐厅,服务热情、身着制服的服务员深受食客的喜爱,就像菜单上新鲜的本地海鲜一样,这些海鲜都是在 24 小时内捕获的。全体员工都认为自己是大家庭的一员。与此同时,在旧金山的海湾小筑,卡马拉雇佣了来自不同背景和文化的员工,包括前重刑犯和前吸毒者,他们认为这项工作是个人成长的重要机会。《冷暖厨房》探索了餐厅如何成为让人拥有尊严,可形成社群的地方。
两个国家,人妻两间餐厅,人妻一个愿景。在墨西哥城加夫列拉·卡马拉广受欢迎的康特拉玛餐厅,服务热情、身着制服的服务员深受食客的喜爱,就像菜单上新鲜的本地海鲜一样,这些海鲜都是在 24 小时内捕获的。全体员工都认为自己是大家庭的一员。与此同时,在旧金山的海湾小筑,卡马拉雇佣了来自不同背景和文化的员工,包括前重刑犯和前吸毒者,他们认为这项工作是个人成长的重要机会。《冷暖厨房》探索了餐厅如何成为让人拥有尊严,可形成社群的地方。
回复 :Frank Lloyd Wright is America's greatest-ever architect. However, few people know about the Welsh roots that shaped his life and world-famous buildings. Now, leading Welsh architect Jonathan Adams sets off across America to explore Frank Lloyd Wright's masterpieces for himself. Along the way, he uncovers the tempestuous life story of the man behind them and the significance of his radical family background.In a career spanning seven decades, Frank Lloyd Wright built over 500 buildings, and changed the face of modern architecture: Fallingwater, the house over the waterfall, has been called the greatest house of the 20th century; the spiralling Guggenheim Museum in New York reinvented the art museum; the concrete Unity Temple was the first truly modern building in the world. But the underlying philosophy that links all Wright's buildings is as important as anything he built.Those ideas were rooted in the Unitarian religion of Frank Lloyd Wright's mother. Anna Lloyd Jones was born and raised near Llandysul in west Wales and migrated to America with her family in 1844, most likely to escape religious persecution. Her son, Frank, was raised in a Unitarian community in Wisconsin, a small piece of Wales in America. The values he absorbed there were based on the sanctity of nature, the importance of hard work, and the need to question convention and defy it where necessary. Wright's architecture was shaped by, and expressed, these beliefs.Frank Lloyd Wright set out to create a new American architecture for a new country. He built his own lifelong home in the valley he was raised in, and he named it after an ancient Welsh bard called Taliesin. It was the scene of many adventures - and a horrific crime. In 1914, a servant at Taliesin ran amok and killed seven people including Wright's partner, Mamah Cheney, and her two young children.Wright rebuilt his home and went on to marry a Montenegrin woman, Olgivanna Milanoff, some 30 years younger than him. It was Olgivanna who struck upon the idea that saved Wright's career after the Wall Street Crash and personal scandal laid it low. She decided that her husband should take on apprentices and that the apprentices should pay for the privilege. The Taliesin Fellowship had a hands-on approach, with apprentices often building extensions to Wright's own houses, labouring and cooking for him. Somehow it worked, lasting for decades and nurturing hundreds of young talents.Frank Lloyd Wright died in 1959 aged 91 while working on his final masterpiece, New York's incomparable Guggenheim Museum. He had been born in the wake of the American civil war, the son of a pioneer, and died a television celebrity, in the space age. He is buried in the shadow of Taliesin, alongside his Welsh ancestors.A 150 years after his birth, Jonathan Adams argues that Frank Lloyd Wright is now a vitally important figure who can teach us how to build for a better world. Wright believed in what he called organic architecture; buildings that grace the landscape, express an idea of how to live and respond to individual needs. This bespoke approach - a philosophy, not a style - puts him at the heart of modern architectural thinking.
回复 :《成为:米歇尔·奥巴马自传》带领观众近距离观察前第一夫人米歇尔·奥巴马在巨大变动期间的生活。该纪录片不仅记录了米歇尔的个人生活,也记录了这个她与丈夫在白宫期间为其付出了八年多心血的国家。这部电影带领观众走进幕后,对她的生活进行了罕见而近距离的观察:米歇尔开始了一场途经 34 个城市的旅程,这场旅行凸显了社区在弥合分歧方面的力量,以及在我们开诚布公地分享自己的故事时人与人心相连的精神。
回复 :Michael,一个大学生,在圣诞节时来到加拿大探望他的女友Gabriella 和她的家人。可是当他来到她身边时,Gabriella 却告诉他她已经不再爱他,同时她的家人的表现也十分奇怪, Gabriella的老爸一天到晚在家裸体走来走去,Gabriella的祖母以为Michael是她死去的丈夫,而Gabriella的两个妹妹甚至表示爱上了Michael,这让他一时间无所适从。by:www.2kyb.com