Released in 1995, Paul Verhoeven's Showgirls was met by critics and audiences with near universal derision. You Don't Nomi traces the film's redemptive journey from notorious flop to cult classic, and maybe even masterpiece.
Released in 1995, Paul Verhoeven's Showgirls was met by critics and audiences with near universal derision. You Don't Nomi traces the film's redemptive journey from notorious flop to cult classic, and maybe even masterpiece.
回复 :巴西東北的草原邊,日日上演暴烈的牛仔競技戲碼。男人負責照顧後台牛隻,女人身兼情色秀場舞孃,白天在塵土黃沙中揮汗,夜裡飽漲情慾開始橫流。他們共同養育小女孩卡卡,以卡車和道路為家,遊牧到下一個演出地點。當地正蓬勃發展時尚紡織工廠,閃亮亮片、精緻布料帶來新的野心,卻也威脅著他們的邊緣生存,孤單的靈魂、生活的未來想像,都在原始慾望的漩渦中四處衝撞,掙扎著尋找出口。
回复 :彼得(弗雷德里克·劳 Frederick Lau 饰)和名为莉斯贝丝(亨丽埃特·肯夫里乌斯 Henriette Confurius 饰)是一对非常相爱的情侣,然而,莉斯贝丝是出生在富贵家庭的千金大小姐,而彼得则是一穷二白的无名小卒,两人的感情自然而然遭到了莉斯贝丝家族的强烈反对。为了能够在短时间内获得大量的财富,彼得决定和魔鬼迈克尔(莫里兹·布雷多 Moritz Bleibtreu 饰)做一个交易,用自己的真心去换取财富。虽然彼得有钱了,但他变成了一个冷酷无情的人,因此失去了莉斯贝丝对自己的爱,知道这时,彼得才发现自己被魔鬼骗了。为了重新获得莉斯贝丝的爱,彼得必须再去找迈克尔,这一次,他要换回的,是自己的真心。
回复 :In this unique take on the infamous Manson murders we follow two generations of chilling real life events which occur at 10050 Cielo Drive, one of America's most notorious addresses.