Grace Burnham是纽约的一名医生,毛片1890年代,毛片她去到哥伦比亚一处偏僻的种植园,试着治疗一个精神有问题的男孩。这个孩子看似有着无法解释的能力,或许杀死了自己的母亲。而Burnham的介入引起了村子里宗教人士的反对,他们认为男孩是被邪灵附体,是当地遭受的痛苦、麻烦的根源。在那个宗教狂热盛行、精神医学被当做戏法的年代,当地人完全看不起一个携科学知识前来的外地女性。
Grace Burnham是纽约的一名医生,毛片1890年代,毛片她去到哥伦比亚一处偏僻的种植园,试着治疗一个精神有问题的男孩。这个孩子看似有着无法解释的能力,或许杀死了自己的母亲。而Burnham的介入引起了村子里宗教人士的反对,他们认为男孩是被邪灵附体,是当地遭受的痛苦、麻烦的根源。在那个宗教狂热盛行、精神医学被当做戏法的年代,当地人完全看不起一个携科学知识前来的外地女性。
回复 :
回复 :这部由四部分组成的纪录片探讨的是酷儿群体与惊悚、恐怖类型片之间的联系。本作将通过一系列访谈,从酷儿的视角重新审视这些影片:不全是充满暴力和谋杀的叙述,而是一段会让酷儿们产生共鸣的关于幸存的历史。
回复 :Focusing on four of the leading chefs in Japan today, this documentary explores the truth behind Japan's unique and sophisticated food culture. Each takes meticulous care of their own dishes in pursuit of perfection, but their approaches are quite different, even contrasting. With different sets of roots and beliefs, some pursue spiritual cultivation or aesthetic creativity, while the others seek high-quality ingredients by building close relationships with local suppliers. How do their personalities and struggles result in their masterpieces? World-renowned food experts and gastronomists also guide the audience into the further depths of the stories behind the chefs' endless pursuit. Through these four chefs, you’ll learn that Tokyo is one of the world’s greatest food cities.