公里A woman tries to get home alive after her blind date turns violent.
公里A woman tries to get home alive after her blind date turns violent.
回复 :克里斯蒂安与妻子艾琳回到一座阴森森的古堡,同行的还有他父亲的管家保罗及其妻子布丽奇特。20年前,幼年的克里斯蒂安曾在这古堡的“镜房”里亲眼目睹自己的父亲虐杀了一个金发女子。。。
回复 :Hayley Udall tries to make ends meet for herself and her 14 year-old daughter while providing alimony for a horrible ex-husband. She wishes her problems with her ex could go away, and upon venting her frustrations one night, finds herself tangled up in a pact with two people (Melanie and Kevin) to eliminate each other's problems. It seemed innocent wishful thinking before, but as people end up dead-including Hayley's ex-husband-Hayley is trapped to fulfill the pact or risk taking the fall for murder. She tries to clear her name but the police (led by Detective Marks) is eyeing her for her ex-husband's death as well as others. Then Melanie abducts Hayley's daughter as leverage for Hayley to follow through and kill one last person. With Detective Marks trying to find the truth, Hayley must hurry to save her daughter and find a way to avoid murder.
回复 :一队摄制人员为寻访神秘的希里莎纳部落,正向神秘的亚马逊原始森林迈进。途中他们遇见已在森林里生活多年的“捕蟒专家”,他一直在追捕一条长达40英尺、凶猛而且狡猾的巨蟒。为了借助摄制组的力量,他以带路为借口,把摄制组带进这条巨蟒的领域。就这样,摄制组在毫无准备之下陷入了极度的危险之中……..