在远离人境的大森林里,国偷卡丽和她做木工活的恋人生活在一起。一天,国偷来了一个叫塔克立的青年,被热衷于宗教的大人抚养长大的他,心灵非常脆弱。父母被杀害后,他独自一人逃到了森林。卡丽同情他的不幸遭遇,收留了他,但塔克立却被卡丽的美色所迷,心理平衡从此打破。一句话评论When your deepest desire becomes your worst nightmare...
在远离人境的大森林里,国偷卡丽和她做木工活的恋人生活在一起。一天,国偷来了一个叫塔克立的青年,被热衷于宗教的大人抚养长大的他,心灵非常脆弱。父母被杀害后,他独自一人逃到了森林。卡丽同情他的不幸遭遇,收留了他,但塔克立却被卡丽的美色所迷,心理平衡从此打破。一句话评论When your deepest desire becomes your worst nightmare...
回复 :故事围绕一个圣诞节蛋糕展开,讲述了战争年代天主教女子学院里人性的纯真、贪婪和幻想。“pupil”一词来源于拉丁语“pupilla”,即小女孩。
回复 :专偷皮鞋的女扒手Tina发现自己出人意料地被释放后,拜访了预审法官的公寓。法官Carole Rewinsky 并没有告诉Tina她的假释只是出于程序上的错误。她们发现除了司法系统以外他们还有许多共同兴趣,比如说对鞋的共同兴趣。Carole允许Tina在她家的沙发椅上留宿……
回复 :Mavie is 27 years old and has just moved to the French capital from the provinces. She dreams of a future as a writer but is plagued by doubt and uncertainty. 76-year-old misanthrope Georges runs a bookshop in Paris – or has he merely been forced to take refuge there to escape his past? These are two peculiar creatures indeed. Georges is cynical and no longer expects much from life, while Mavie is still brimming with expectation. Yet something magical happens between them, until Georges' dark secret suddenly catches up with him – and Mavie is caught up in something very different...Director Elise Girard succeeds in making a dreamlike film full of surprising absurdities. It’s not just love that appears out of the blue for the two protagonists, but also some quite literal strange birds. Girard depicts love beyond the barriers of age in a way that is both unexpected and moving, romantic instead of physical, timeless instead of fashionable. The film reminds us of the multifaceted nature of love as well as how fleeting it can be, existing not yesterday or tomorrow but above all in the present.