艾莉娜博士发现婴儿在诞生时都是天才,诸星直到两岁之后开始使用成人语,诸星才丧生这种天赋。博士企图运用婴儿能量来统治世界,一场大人与两岁小孩之间斗智斗勇的战争开始了!
艾莉娜博士发现婴儿在诞生时都是天才,诸星直到两岁之后开始使用成人语,诸星才丧生这种天赋。博士企图运用婴儿能量来统治世界,一场大人与两岁小孩之间斗智斗勇的战争开始了!
回复 :护士简尼开着刚刚从修车部取来的车,去姐姐家接孩子到妈妈家,因为不能按时取车而又必须赶着开会的网络公司经理艾德搭乘她的车一同上路。途中,一个滑板小子撞在车前,他的滑板坏了,身体受了轻伤,于是又多了一个搭车者。途中,车子一连出瑞突然加速现象,且无法控制。以80、90迈的速度,车子象一只炮弹在公路上急驰。所有的办法都失败了,车子还是停不下来。在警方的导引下,为他们开辟了专用车道。在忠于职守的警员陪伴下,车子沿着州际公路不断飞驰。警方决定用直升机从车子的天窗救出孩子先……
回复 :大卫(布兰登·费舍 Brendan Fraser 饰)是一名出色的橄榄球运动员,因为这个专业,他获得了奖学金,前往著名的贵族高中圣马修学校深造。在贵族学校里,大卫结识了许多好友,其中亦包括英俊帅气的查理(马特·达蒙 Matt Damon 饰)。因为在学校的橄榄球队里大放异彩,大卫很快就成为了校园中的名人,就连查理的女友莎莉(艾咪·洛肯 Amy Locane 饰)都对他暗送秋波,这让查理感到妒火中烧。然而,某日,大卫在学校里的地位忽然一落千丈,原来,查理将他犹太人的身份公之于众,大卫就此开始了处处受人排挤的悲惨生活。一场考试中,老是怀疑某位学生作弊,矛头直指大卫,面对这不白之冤,大卫该如何反击呢?
回复 :River of Grass has all the elements of a conventional road movie: a car, a gun, criminal plans, and young lovers on the run from an angry father who also happens to be a suspended police officer. But writer and director Kelly Reichardt has instead taken these familiar elements and fashioned an anti-road movie, a deadpan film that is more existentialist comedy than crime drama. The young lovers in question are Cozy, the cop's daughter, and Lee Ray, a shady character from the wrong end of town. Lee Ray comes into possession of a pistol, and soon he and Cozy find themselves unintentionally involved in a shooting. Fearing capture by the law, the two make plans to leave town, committing a series of robberies on the way. However, they don't manage to get very far; indeed, the film's central premise is how the romantic myth of lovers on the lam proves disappointing in the face of a far more pedestrian reality. This well-received, low-budget indie was shot on location in South Florida, placing its story against an appropriately depressed landscape of sun-bleached strip malls, barren highways and overgrown, swampy fields; the title is another name for the Florida Everglades.