春暖花开之类的网站
地区:台湾
  类型:动物
  时间:2025-03-07 09:28:27
剧情简介

春暖Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

6次播放
82861人已点赞
8624人已收藏
明星主演
刘依瑶
赵亮
雪萤乐队
最新评论(328+)

狼啸

发表于7分钟前

回复 :沉默寡言美少年Tam从性向到人格成长皆受压抑,在一所荒弃的泳池大宅相约Phum顿成恋人。看见他们天台依傍,以为是说好了的同志爱正在春光乍泄,导演般亚华坦拿实在精心部署,当Tam在垃圾场慌乱中自卫杀了持枪男人后,纵浪气氛急转弯至血泊恐怖,男孩从此看见血地狱,处处是黑影。他明明发现哥哥的尸体,转头就不见了,而床底下一滩血又是怎样来的?他或许不是甚么被欺凌者,是死亡使者才真。蓝色氛围下现实与心理罪与罚交缠,佛洛伊德中早闪现佛的黑色身影。


姜征

发表于6分钟前

回复 :黑帮老大金万吉突遭意外,命在旦夕。危难之际,金要求将名叫尹斗宪的男子带来。斗宪(宋康昊 饰)曾是组织内的得力干将,但他多年前早已引退,隐居在某海滨小镇学习料理。不过这个背负着黑暗过去的男子终要回到原来的世界,随着金万吉去世消息的传来,斗宪的内心波涛骤起,而围绕老大继承人的话题也在组织内争论不休。另一方面,与斗宪一同学习料理的美丽少女赵世彬(申世京 饰)实则是某组织派来监视斗宪并伺机实行暗杀的杀手。可是在相处的过程中,世彬冰冷封锁的心门渐渐渐渐为斗宪所打开,她的感情也悄悄发生着变化。风起云涌的时节,彼此的命运皆无法把握……


森山直太朗

发表于6分钟前

回复 :讲述韩国战争残云仍存的1953年某个秋夜,南山著名诗人白斗焕被杀害。第二天,事件调查官金基采(金相庆饰)来到诗人生前经常光顾的“东方茶馆”展开调查。随着调查的深入进行,茶馆中所有人均被视为疑凶……


猜你喜欢
春暖花开之类的网站
热度
72
点赞

友情链接: