春暖花开之类的网站
地区:台湾
  类型:动物
  时间:2025-04-25 00:28:27
剧情简介

春暖Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

3243次播放
8627人已点赞
2人已收藏
明星主演
刘依瑶
赵亮
雪萤乐队
最新评论(432+)

狼啸

发表于8分钟前

回复 :江小月(倪景阳 饰)和池俊杰(张智尧 饰)相恋多年,两人从大学校园相伴一直到步入职场,彼此之间感情十分稳定。江小月一心一意的打算同池俊杰携手步入婚姻的殿堂,然而池俊杰却并不这么想,随着时间的推移,这段耗时长久的爱情长跑令他感到十分疲倦。最终,在婚礼举行一个月前,池俊杰提出了分手。无故被甩,江小月陷入了绝望之中。她找到了一表人才的池帅(乔杉 饰),希望能够和他和演一场戏,意图以此来刺激池俊杰,挽回他的心。那边厢,池俊杰的老板杨振邦(汤镇宗 饰)以自己的亲身经历苦口婆心的劝说着池俊杰。当池俊杰终于看清内心想要追回江小月之时,却发现江小月的身影已经渐行渐远。


姜征

发表于5分钟前

回复 :玛丽萨六年之后苏醒过来,却丧失了车祸前的记忆。发现腹部有一个神秘的疤痕,记忆的碎片在眼前闪现。在诺瓦克医生与母亲萝丝的帮助下,记忆成片段地重现在脑海中,却无法找寻其间的逻辑。当她好不容易有点想法的时候,她的主治医生别人杀了。 就在一筹莫展之时,新闻记者伊桑的出现帮助玛丽萨发现了事情的真相,带她突破重重谎言,找寻隐藏在背后的真相...玛丽萨想起来六年前那个夜晚发生的事,那天晚上她发现了自己的爱人也就是即将竞选参议员的卡尔和自己最好的朋友希瑟有了奸情,并且她怀孕了,那天晚上玛丽萨就是希瑟不小心撞到的。玛丽萨受了很重的伤,于是那天就把孩子剖腹了。恰巧希瑟的孩子也出生了,可是却是一个死胎,后来就把玛丽萨的孩子收养了,就是艾比。最后伊森利用媒体把希瑟的阴谋公诸于世,而玛丽萨找回了艾比,并且答应和伊森当搭档,最后在一起了。


森山直太朗

发表于5分钟前

回复 :数百年前,茅山传人张素素(陈加玲 饰)与弟弟合力将赶来寻仇的狐狸精击退,而张素素则因伤势过重不治。时光荏苒,1991年的香港,茅山第37代传人张午(胡枫 饰)于一大厦中开店,同时迎来了由大陆抵港、拥有特异功能的干儿子阿华。张午的女儿阿如(吴君如 饰)因不满父亲悭吝自立门户,乔装成“大法师”坑蒙拐骗,另一女儿阿意(陈加玲 饰)令阿华倾心。能够开发特异功能的大喇嘛为了寻找转世灵童亦在此时赴港,却发现张午开店的大厦中有妖物存在。不久,潜藏大厦的狐狸精终于现身,大喇嘛与张午一家以及笃信基督的黑帮大佬一起联手抗妖。


猜你喜欢
春暖花开之类的网站
热度
5
点赞

友情链接: