恐怖的电锯杀人魔,任何人都逃离不了他的魔掌。维莫和他疯狂的家人,一直是以杀戮、折磨人为乐。这次,珍妮和她朋友不小心陷入维莫的杀戮游戏,在这午夜森林中,他们能成功的逃出吗?
恐怖的电锯杀人魔,任何人都逃离不了他的魔掌。维莫和他疯狂的家人,一直是以杀戮、折磨人为乐。这次,珍妮和她朋友不小心陷入维莫的杀戮游戏,在这午夜森林中,他们能成功的逃出吗?
回复 :取材自真人真事的黑帮英雄片。沃伦.贝蒂饰演美国梦的追逐者巴格西席格,他原是叱吒东岸的黑道杀手,在前往西岸洛杉矶开疆拓土之余,他看上了性感的女明星维琴妮亚.希尔,展开一段火药味浓厚的恋情。另一方面,他看上了拉斯维加斯一处牧牛的荒地,决定投入巨资把它建成美酒笙歌的豪华赌场。
回复 :密探被神秘人物杀害,为了追寻神秘人物的下落,白枫和毛乾秋赶赴到西安。何叔说出实情,原来一伙神秘势力,以考古的名义强行要勘察一处古墓,遭到阻挠,并发生战斗。白枫和毛乾秋来到了古墓所在之地,却陷入了古墓的迷阵之中,白枫凭借着罗盘洛书数寻到了墓穴所在的方向,白枫和毛乾秋二人在一番激战后,击败对手,并且保护了古墓。
回复 :It's not 1985 anymore...it's 1986, and Chuck Steel is 'the best God damn cop on the force' according to his long suffering boss, Captain Jack Schitt. But even this maverick, renegade, loose cannon, lone wolf, cop on the edge, who doesn't play by the rules has his work cut out when the Governor of LA decides to reduce the licensing hours for clubs and bars triggering a sudden, inexplicable spate of high profile disappearances in the city. The disappearances all have the same thing in common, a crime scene covered in blood but with no sign of the victim. The police are perplexed until they get a break in the case when one of the victims manages to escape. Chuck goes to interview the victim at the hospital but is confronted by a crazed old man who introduces himself as Abraham Van Rental. He warns a disbelieving Chuck that an evil scourge is about to descend on the city of Los Angeles - the scourge of the TRAMPIRES - a mutated hybrid of vampire and tramp.