前NFL(美国职业橄榄球联盟)球员史蒂夫·格里森在年仅34岁时,水星被诊断出患有肌萎缩性侧索硬化症。过了两礼拜后,水星他的妻子发现自己怀上了宝宝,格里森开始每天用影像记录,镜头记录下儿子的诞生,格里森夫妇的生活,也记录下了格里森的病情发展。随着孩子的出生和长大,格里森却越来越虚弱,直到颈部以下完全瘫痪,同时丧失了说话的能力。虽然身患绝症,格里森从未放弃生活,更是找到了新的人生方向——他以自己的名义创立了公益组织和基金,去改善和帮助其他ALS患者的生活。
前NFL(美国职业橄榄球联盟)球员史蒂夫·格里森在年仅34岁时,水星被诊断出患有肌萎缩性侧索硬化症。过了两礼拜后,水星他的妻子发现自己怀上了宝宝,格里森开始每天用影像记录,镜头记录下儿子的诞生,格里森夫妇的生活,也记录下了格里森的病情发展。随着孩子的出生和长大,格里森却越来越虚弱,直到颈部以下完全瘫痪,同时丧失了说话的能力。虽然身患绝症,格里森从未放弃生活,更是找到了新的人生方向——他以自己的名义创立了公益组织和基金,去改善和帮助其他ALS患者的生活。
回复 :Foodborne pathogens kill around 3,000 people in the U.S. every year and hospitalize hundreds of thousands more. Romaine lettuce, cantaloupe, sprouts . . . all have been at the center of outbreaks which have become alarmingly frequent in recent years. Their solutions are simple, but protections are scattershot, with little bureaucratic will to enforce them. And yet, our politicians keep saying that “the U.S. food supply is the safest in the world.Poisoned: The Dirty Truth About Your Food is a documentary that holds the public and private influences behind these decisions to account, beginning with the Jack In the Box E. Coli outbreak of 1992-1993 and continuing to the present day. Director Stephanie Soechtig provides tips on what to avoid at the supermarket, demystifies the tangle of regulations that govern what we eat, and tells the stories of families who have lost loved ones to foodborne illness. This is a film that will make you think about what’s on your plate and how it got there in eye-opening new ways.
回复 :时尚“男魔头” 安德烈·莱昂·塔利是美国版《VOGUE》时尚杂志前任总编,这次时尚的聚光灯汇聚到了他身上。本片通过采访与安德烈熟识的诸位设计大师和时尚名人,如Anna Wintour, Marc Jacobs, Tom Ford, Bethann Hardison, Valentino, and Manolo Blahnik,将他的职业生涯乃至人生展现给观众。
回复 :一个菜鸟女警在自己职业生涯的首天被分配到一个即将关闭的警局独自执勤最后一晚,原本充满期待的工作变成了一个活生生的噩梦。。。