玛莎(Yolanda de Paulo)和莱昂纳多(Guily Machovec)在恋爱中遇到了一对夫妻。 当他们遇到另一对夫妇时,神马手机他们的婚姻经受了考验。 每个人调情关系时都会有不同的梦想和渴望。 这种结合将彻底改变他们的生活和夫妻生活。
玛莎(Yolanda de Paulo)和莱昂纳多(Guily Machovec)在恋爱中遇到了一对夫妻。 当他们遇到另一对夫妇时,神马手机他们的婚姻经受了考验。 每个人调情关系时都会有不同的梦想和渴望。 这种结合将彻底改变他们的生活和夫妻生活。
回复 :香港最大黑社会帮会“和联胜”举行两年一度的办事人选举,阿乐(任达华饰)与大D(梁家辉饰)作为两大地区领导,暗地里展开争夺宝座的努力,一众有投票权的元老亦为自身利益而明争暗斗,选举因此相当不顺利。结果,阿乐再次获选成为办事人,满心不服的大D决定挑战帮规,他要抢夺到象征最高权力的信物龙头棍,组织新帮会。五名小头目(古天乐、张兆辉、张家辉、林雪、林家栋饰)牵连其中,为争夺龙头棍展开连番内斗。最终鹿死谁手,一切不得而知。
回复 :戈弗雷是一个深受个人悲剧创伤和内疚的人的故事,他以一种深刻的方式来处理这个问题:他决定成为除了他自己以外的任何人。一天,他扮演了一个英国艺术评论家,然后是一个诗人,接下来是一个城市涂鸦艺术家,一个古巴萨尔萨舞者和许多其他诙谐的角色。戈弗雷的应对机制让他保持清醒,但他是一个完全不知道自己是谁的人。萨拉·达什是一位聪明、有见地的作家,有着作家的障碍,她与自己的自我意识斗争,在画廊开幕式上偶然发现了他。莎拉对自己的性格很感兴趣,她试图揭开戈弗雷的神秘面纱,同时利用他写了一部新小说。两人之间建立了一种脆弱的友谊,这种友谊的特点是幽默、辛酸、自我反省,以及两个受伤的人能够帮助彼此疗伤的决心。
回复 :In this very late 60's irreverent, almost anarchic low-budget film, Brian De Palma defines more of his strange, given Hitchcock-like fascination of voyeurism, and attacks the issues of the day. The most prominent of which, both cringe-inducing and just plain funny, is when he focuses on the black-power movement (a black woman handing out fliers asking white people 'do you know what it's like to be black'), which is something that could only work for that time and place, not before or now.But one of the key things to the interest in the film is 27 year old Robert De Niro (not his first or last film with the director), who plays this character who sits in a room looking out through his telescope at women in their rooms, setting up phony deals, and in the end basically throwing bombs. Those who have said that De Niro can't act and just is himself in every movie should see this movie, if only out of some minor curiosity. A couple of times in the film it's actually not funny, as when there's a disturbance in a black-power meeting (filmed in a grainer, rougher style than the rest of the film).In the end it's capped off with a rambling monologue in an interview that tops De Niro's in King of Comedy. It's pretty obvious where De Palma's career would go after this, into slightly more mainstream Hollywood territory, but all of his trademarks are here; the dark, almost nail-biting comedy, the perfectly timed style of voyeurism, and interesting usage of locals. Think if De Palma and De Niro did a Monty Python film, only even more low-budget and in its New York way just as off-the-hinges, and you got Hi, Mom! It also contains an eccentric and funny soundtrack.imdb comment