反对独裁政权企盼民主主义、创世怀揣总统梦的政治家与其背后以天才战略搅动竞选局面、创世人称“选举鬼才”的男人在上世纪60-70年代所经历的波澜万丈的故事。
反对独裁政权企盼民主主义、创世怀揣总统梦的政治家与其背后以天才战略搅动竞选局面、创世人称“选举鬼才”的男人在上世纪60-70年代所经历的波澜万丈的故事。
回复 :“盗界传奇”洛川在津门市落网,但唯一有证据的案子涉案金额过小,于是洛川仅仅被判了六个月。六个月后,洛川刑满释放,准备和在监狱认识的盗墓人安仔一起干票大的。他们的目标是市博物馆的馆藏文物——“阴阳玉佩”中的白玉。津门市黑市大佬枭先生开出天价要这块玉。之前让洛川在自己眼皮子底下逃走的女警关琪,得知洛川刑满释放后,决定私下调查洛川。但却再一次被狡猾的洛川利用,不仅没抓到洛川的把柄,反而间接帮助洛川完成了任务。最终,洛川和安仔带着偷来的白玉登上了枭先生的赌船,一场大战即将爆发……
回复 :该片取材于美国乐坛的常青树50 Cent的成长故事,从小在街头讨生活的50 Cent怎么也想不到自己会有功成名就的今天。故事讲述一个热爱音乐的毒品贩子如何脱离乌烟瘴气的黑社会,在乐坛打拼的经历。
回复 :Sam (Matthew Broderick) is the reasonable man in a crazy urban world, the man of thoughtfulness and refined taste in a landscape of Leroy Neiman paintings and beer commercials. The guy would sooner cook for an hour over a hot stove than say `supersize it.'By day he's a store clerk in an upscale gourmet eatery, and these scenes raise a smile, especially for anyone who's visited the actual chain in New York City -- the portrayal isn't far off from the reality. Our man is besieged by hoards of customers who want their imported French cheese cut to impossibly exact standards. His efforts to remain outwardly polite (while you know he'd like to take the cleaver to the relentless clientele) are pretty funny, and will warm the hearts of clerks everywhere. In general, Broderick is in good form and provides the movie with most of whatever lightness it possesses.Sciorra's lovelorn dental hygienist, Ellen, is fine enough, too, and her unknowing interaction with our cheese-slicing hero shows some hopeful chemistry, and you may begin to feel you want to see these two get together.One of the main competitors for our lady's affections, a stockbroker (Kevin Anderson), is played as caricature he's the beer swilling frat-boy whose idea of after-sex sensitivity is flipping on the football game. He's kind of funny at times, but the movie might be stronger if he was written or acted for us to like him more, instead of having us merely recognize him as the flat-out `wrong' guy in comparison to Broderick's sensitive man. Think of John Candy in Splash, taking a cigarette and beer can to the racquetball game; we know his lifestyle is not the one our hero should emulate, but we can't help but be charmed by the likeable goon. Whereas this character is merely a goon, and pretty unlikable all around.While it's a nice enough light movie for the first half, for me the story was somewhat derailed by its unbelievable (Hollywood) presentation of sex and adultery. (SPOILER AHEAD, skip to next paragraph.) When Ellen returns home after an evening's misadventures, she is naturally faced with the questioning husband (Michael Mantell). Quickly admitting her own indiscretion, she then immediately turns the situation around, demanding to know why the guy had gone ahead and bought a house without discussing it. Granted, it's a valid issue, and granted, many people use this countering maneuver in arguments. What's unbelievable is what happens next the guy starts responding to her question, addressing the house-issue in a quiet, thoughtful manner. WHOA. You'd be hard pressed to find a married person in the world who, when faced with hisher partner's totally unexpected adultery, would be ready to address anything so calmly. The guy would surely be bouncing off the walls, or else crushed into silence and tears - but see, then we might actually feel for the poor schnook, and we'd see Sciorra's character in a poor light. And since that particular audience reaction doesn't serve the romantic comedy, the story tries to sneak around it. You may start to feel that, like the husband, you're being taken.Further dissatisfaction is just around the corner in the ending. We realize this is where misunderstandings will get sorted out, and our couple will finally see a clear path to one another. We want the satisfaction of rooting for them. But it's marred by another unbelievable character reaction, followed by an abrupt conclusion that feels rushed and forced, too easy and unearned. You may feel as though the movie's cheating on you again...