小龙喜欢打拳,欧美与人有约,骠叔是他的经纪,常常出谋划策,终与一黑老大起了冲突......
小龙喜欢打拳,欧美与人有约,骠叔是他的经纪,常常出谋划策,终与一黑老大起了冲突......
回复 :This would definitely not have been my kind of movie, but my husband saw it on TV and said it was really good. So, on his recommendation, I bought a copy, since I didn't know if it would ever be on TV again. I had never heard of anybody in it except Armand Assante. At first I had a hard time getting into the story, because the first part of the movie is a jumble of images-- and it doesn't make much sense. It is only later in the movie that it all comes together. The scene-cutting- if that's what it's called, is a bit jarring-- it sometimes looks as if a few frames have been cut out of each scene, and the scenes are jerky--but I guess that was done to add to the unusualness (if that's a word). The story veers here and there, and just about the time you have it all figured out, everything turns upside down and you have to readjust your thinking as to who is the bad guy and who is not. Or bad woman. The acting is very good-- I kept thinking how much Norman Reedus looks like Leo Decaprio. The ending was a real twist, totally unexpected, which I liked. A good show.
回复 :查尔斯(安东尼·霍普金斯 Anthony Hopkins 饰)是一个腰缠万贯的百万富翁,对于他来说,金钱、权利和女人不过是生活的基本配置而已。但是,在为查尔斯打工的摄影师罗伯特(亚历克·鲍德温 Alec Baldwin 饰)眼里,老板所拥有的一切,尤其是他年轻的妻子米琪(艾拉·麦克弗森 Elle Macpherson 饰)都让他感到十分眼红,但是,罗伯特不知道的是,敏感又细心的查尔斯早就开始怀疑起了他和米琪之间的清白。在一次工作中,众人乘坐的飞机发生了事故,一行人流落到了阿拉斯加的荒原之上。匮乏的资源,恶劣的天气,凶恶的野生动物,一切的一切都威胁着大家的性命,但最最可怕的,其实是每个人深藏在心底的黑暗面。
回复 :罗宾(玛丽·露易斯·帕克 Mary-Louise Parker 饰)患上了无法治愈的疾病,命不久矣。为了逃避现实,她决定踏上前往洛杉矶的旅途。简(乌比·戈德堡 Whoopi Goldberg 饰)一直以来都渴望成为一名歌手,无奈始终得不到机会,在机缘巧合之下,简成为了罗宾的司机,和她一同踏上旅程。霍利(德鲁·巴里摩尔 Drew Barrymore 饰)是简的好友,在和男友发生了争执之后,霍利失手打伤了他,并且意外的导致了男友的死亡。身上背着一条人命的霍利选择和罗宾一行人一起远走高飞,在颠簸的旅途中,三个女人之间渐渐产生了坚实的友谊。罗宾的病越来越重,幸运的是,当她行走至人生的尽头时并不是孤身一人。