三轮车夫刘阿福十年前抱养了一个女婴取名叫小花,双枪自从三年前老伴去世后,双枪他就跟养女小花相依为命,直到有一天阿福在工作中晕倒后送到医院,被告知自己得了重病,面对这昂贵的医疗费,刘阿福决定放弃治疗,想到自己时日无多,小花又年幼无人照顾,最好的办法就是送她到亲生父母身边,于是刘阿福找出当年抱养小花时留下的线索,打听到小花亲生父母的老家,就骗小花说带她去旅行,骑着三轮车带着小花开始了一段艰难又催泪的寻亲之旅。
三轮车夫刘阿福十年前抱养了一个女婴取名叫小花,双枪自从三年前老伴去世后,双枪他就跟养女小花相依为命,直到有一天阿福在工作中晕倒后送到医院,被告知自己得了重病,面对这昂贵的医疗费,刘阿福决定放弃治疗,想到自己时日无多,小花又年幼无人照顾,最好的办法就是送她到亲生父母身边,于是刘阿福找出当年抱养小花时留下的线索,打听到小花亲生父母的老家,就骗小花说带她去旅行,骑着三轮车带着小花开始了一段艰难又催泪的寻亲之旅。
回复 :军阀横行的民国初年,为人仗义的街头浪荡客孟刚(姜大卫)、铁虎(狄龙)是一对以打假、耍人、“骗钱”为乐的好兄弟,两人在乱世的缝隙中过着“两耳不闻窗外事,一心只行及时乐”的优哉日子。某日孟刚结识革命军战士万大哥,经过短暂误会,两人成为朋友,并在万大哥的鼓动下和铁虎萌生帮助革命军的念头。通过父亲是军阀大头目的孟刚女友(井莉)的帮助,他们搞到一辆军用汽车,接着迎来潜入军阀阵营偷枪、与军阀展开连串斗智斗力的厮杀、把偷来的军火送交到革命军手中的刺激征程。
回复 :A most pleasingly atmospheric rendition of the tale, noirishly photographed and moodily set, this is the version which probably would have delighted Conan Doyle the most. There is one important plot change which enables the beautiful Alice Brandt to enjoy both a larger role and a more intriguing part in the proceedings. This change also builds up the parts of Dr Mortimer and Lord Charles, yet at the same time provides a nice introduction to the is-he-sinister or is-he-a-good-guy Barrymore, deftly played here by Fritz Rasp.Despite the sting of its well-developed story, the spellbindingly atmospheric direction and the engrossing performances delivered by the entire cast, many fans may find this version somewhat disappointing. For at least three reasons: As in the novel, the part played in the narrative by Sherlock Holmes, though vital, is minimal. And in this version, not only has no attempt been made to enlarge his role, if anything both writer and director do their best to minimize it. Holmes does not even make his entrance for half-an-hour, and when he does finally appear, he has his back to the camera. It is Fritz Odemar, as Dr Watson, who receives the more favorable camera angles. And there is a purpose in this. It is Watson, not Holmes, who figures as the main protagonist of The Hound of the Baskervilles. For the bulk of the narrative, Holmes disappears. It is Watson and Lord Henry (Peter Voss) who take up the running. The movie is almost over, before Holmes closes in on the villain. And even so, this is not the obsessed, self-important Holmes we are accustomed to see taking charge. Another problem is that the title hound itself does not figure a great deal in the action, a downgrading which will undoubtedly rate as another major disappointment for fans. And finally, it could be argued that the script gives too much attention to Conan Doyle's red herring, the escaped convict, and not enough to the real villain.This said, it must surely be admitted by all, that Odemar's interpretation of Watson—intelligent, charming, level-headed, courageous and resourceful—is much closer to Conan Doyle's conception than either the bungling, inveterately stupid Nigel Bruce or the self-effacing Ian Fleming.One other player deserves special mention: Erich Ponto (Dr Winkel in The Third Man) who seems exactly right for Stapleton. A difficult part, superbly played.- JohnHowardReid, imdb
回复 :少女惠特妮•米勒(Amanda Righetti 饰)及其男友麦克(Nick Mennell 饰)等一行五人前往水晶湖森林游玩,快乐的假期很快为血腥杀戮所取代,躲藏在暗处的杀人魔王杰森(Derek Mears 饰)突然出现,将青年男女们逐一杀害。六周后,大学生特伦特(Travis Van Winkle 饰)及其一班朋友又来到水晶湖的小木屋内狂欢,他们偶遇寻找妹妹惠特妮的克雷(Jared Padalecki 饰)。虽然警方声称此地不见失踪人员身影,但克雷坚信妹妹必然身在丛林某处。与此同时,特伦特的两个朋友遭到杰森袭击,这群惶恐的大学生和克雷联合起来,共同面对身带血腥与杀戮气息的杰森……